Rólunk
A blogról:
Kevés olyan oldalt találunk az Interneten, ahol nemzetközi üzleti kapcsolatokról, nyelvi és kulturális különbségekről olvashatunk. Pedig téma akad bőven, csak össze kell gyűjteni. Mi pontosan erre vállalkoztunk ebben a blogban. Szó lesz fordításról, tolmácsolásról, interkulturális kommunikációról, üzleti etikáról, protokollról. Bemutatjuk majd az egyes nemzetek üzleti kultúráját és nyelvét, de esetenként könnyedebb témákat is körüljárunk majd.
Munkatársainkat, fordítóinkat is bátorítjuk, hogy osszák meg gondolataikat, élményeiket, játszanak aktív szerepet az online kommunikációban, hiszen minden vélemény értékes lehet az olvasók számára.
Természetesen minden vállalati és iparági információt bizalmasan kezelünk, azonban ha közlésre érdemes témákkal találkozunk, azokat összefoglalva közszemlére bocsájtjuk.
Partnereinkkel, ügyfeleinkkel szigorú titoktartási nyilatkozatot írunk alá, őket szintén biztosítjuk afelől, hogy a közvetlen üzleti információk véletlenül sem kerülnek nyilvánosságra ezen az oldalon.
Más oldalakról származó információk forrását minden esetben ellenőrizzük és közzétesszük, nem kívánunk más tollaival ékeskedni. Ezt az elvet viszont kérjük betartani azon olvasóktól is, akik az itt közölt tartalmakat szeretnék továbbadni vagy felhasználni. Erről bővebben a Jogi nyilatkozat oldalon olvashat. (Ennek az oldalnak az összeállításában például nagy segítségünkre volt a Karmamedia.)
Kérjük továbbá az olvasókat, hogy kommentjeikben óvakodjanak mások becsmérlésétől, a versenytársak, vagy akár a Reflex rossz hírének keltésétől, tartsák be a web általános jogi és etikai szabályait! Amennyiben kifogásai vannak a tartalmat, vagy a tartalomszolgáltatást illetően, kérjük, írja meg nekünk levélben!
A Reflex Fordítóirodáról:
A Reflex egyike a legrégebbi magyar fordítóirodáknak. Felhasználjuk a múlt tapasztalatait és kiegészítjük a jövő technológiáival. Célunk az állandó fordítási minőség biztosítása és az ügyfeleinkkel való rugalmas együttműködés. Partnereink sokat tudnának mesélni arról, hogyan oldottunk meg szinte lehetetlennek tűnő feladatokat.
A szerzőkről:
Mindig más, a bejegyzéstől függően. Ha külön nem jelezzük, akkor a Reflex munkatársaitól származó információkat teszünk közzé, de tervezünk vendégszerzőket is bevonni az írásba.
Kövessen minket RSS-en
@reflexforditas a TWITTEREN
Kövessen minket a FACEBOOKON
Csatlakozzon a LINKEDIN csoportunkhoz

